Пошук категорії

Проживання в Польщі

Потеря паспорта в Польше – что делать?

К сожалению, никто из нас не застрахован от потери паспорта в чужой стране.

Сегодня мы расскажем что делать, если Вы потеряли паспорт заграницей.

Первое, что нужно сделать – вспомнить, где Вы видели паспорт в последний раз. 

Очень часто, жители находят паспорта и дают объявление в Facebook, поэтому рекомендуем проверить группы в социальной сети. 

Но если паспорт не был найден, то действовать нужно незамедлительно.

  1. Немедленно сообщите о потере паспорта в консульский отдел посольства

2. В консульском отделе посольства заполните заявление с целью подтверждение Вашей личности

3. Работники консульства передают в органы полиции заявление, чтобы получить справку о факте потери паспорта 

4. Вам предстоит лично подтвердить факт потери паспорта в полиции.

5. Получение удостоверение личности, благодаря которому Вы сможете вернуться в Украину. Получить Вы сможете его в Консульском отделе в Варшаве (ал.Шуха 7).

ТОП мест в Люблине, которые нужно посетить каждому

Люблин…

Город, в котором есть немало мест, куда можно пойти погулять, познакомиться с историей и просто насладиться красотой.

Сегодня мы ознакомим вас с нашим топом таких мест и достопримечательностей.

  1. Конечно же Старый Город
    Множество кафе и заведений, прекрасная архитектура и просто очень красивая часть города, которую нужно увидеть. Стены зданий будто бы шепчут о том, что и как здесь когда-то происходило. Невероятная атмосфера и желание возвращаться туда вновь и вновь.
  2. CSK – Centrum Spotkania Kultur

Название говорит само за себя. Место, где постоянно делают выставки самых разных вещей и на самые разные темы. От выставок картин, до композиций разных машин и других довольно таки обьемных вещей. В этом здании есть огромный стеклянный балкон, вход на него свободный. Вечером вы можете насладиться безумно красивм видом с этого балкона. Поверьте, вы будете в восторге. Также там есть театр и можно выйти на крышу здания. 

 

3.  Most Kultury

Если вы ищете место, чтобы спокойно погулять и отвлечься от суеты – это оно. Невероятно красивый мост, небольшой, но такой волшебный…. Особенно ночью, при свете фонарей. Атмосфера, которая царит там моментально перенест вас на несколько десятилетий назад. Он будто бы вырван с прошлого и выброшен здесь, в настоящем. Здесь очень романтично и вы будто чувствуете магию вокруг себя. 

 

4. Крыша торгового центра VIVO 

Огромный торговый центр, который прославился также и своей крышей, вид с которой выходит прямо на Старый Город. Туда действительно стоит подняться. Кроме того, на крыше растет много растений, о которых еще и написано на специальных табличках. А вот этим летом там был даже показ фильмов под открытым небом и детская площадка.

5. Фонтан на Placu Litewskim

Нет-нет, это не совсем обычный фонтан. Он мультимедиальный. каждый вечер он подсвечивается, а в определенные дни на нем транслируют показы. Завораживающее зрелище. Там найдется место для каждого.

Украинец выиграл сьемки клипа

В городе Жешув прошел фестиваль молодых талантов, который назывался “Carpathia Festival 2020” и состоялся он в днях с 22 по 24 августа.

Все мы знаем, что Украина – страна богатая талантливыми людьми. И вот мы еще раз в этом убедились.

 

Сергей Лазановский – актер со стажем в три года. Вокалом занимается только год, и это был его первый конкурс, в котором он принял участие и сразу же победил. Он прошел несколько этапов отбора: онлайн-заявка, где из 200 участников выбрали 15 финалистов, которые соревновались на гала-концерте. Среди них были профессиональные вокалисты, финалисты Голоса страны Польши, Литвы и Словакии.

Этот фестиваль – это возможность показать себя, обрести новых друзей и безусловно новый опыт.

Ежегодно здесь собираются амбициозные и талантливые ребята, тобы показать себя и представить свое творчество всему миру. Победители получают рчень ценные призы. 

Сергей занял почетное 3 место и в награду за это получил ваучер на сьемки клипа на свою песню в Польше и его ротацию здесь же. 

Согласитесь, это очень большая возможность как для Сергея, так и для Украины. Молодые таланты – будущее страны. 

Слова-паразиты польского языка

Как часто Вы, не зная, что сказать, заполняете паузу словами-паразитами? Или же вы даже не догадываетесь о том, что эти слова – плохая привычка. Так называемые, «słowa-wypełniacze», которые уж очень часто присутствуют в разговорной речи. 

Сейчас мы расскажем о них все.

 

NO

Не знаю ни единого человека, который би не грешил этим словечком. Оно присутствует в речи каждого. Такое маленькое, но такое хитрое, способное влиться в любую ситуацию и компанию. Если вы понимаете, о чем я.

 

Powiem tak или Że tak powiem

Странное словосочетание, которое одновременно имеет смысл, но в контексте оно явно лишнее. Но как же любят его использовать поляки. Словами не передать, ну, ксли только словами-паразитами. Этим словосочетанием, вы будто бы предупреждаете человека о том, что хотите что-то сказать, но делаете это во время того, когда уже говорите. Нелогичненько, ну да ладно.

W każdym bądż razie

Оно обозначает “в любом случае” и встречается ну ооочень часто. Происхождение данной фразы – это смесь двух: «bądź co bądź» («будь что будет») и «w każdym razie» («в любом случае»). Звучит очень непринужденно, по-этому очень часто ее используют. Но главное – не переборщить.

Часто вы также можете услышать такие паразитические словечки, как tak naprawdę, powiem szczerze, bez kitu, generalnie, ogólnie и мнооого других. 

Да, чтобы разрядить обстановку можно использовать такие слова. Но ведь чистая разговорная речь – куда более приятна. Да и то, как вы говорите – говорит также многое и о вас. Следите за своей речью. 

MELDUNEK. Как оформить прописку в Польше украинцу

Meldunek – одно из очень часто употребляемых слов приезжими в Польшу. Все о нем слышали, но все знают, что это и как его оформить. 

Так вот, сегодня вы узнаете о нем все. 

Это самая обыновенная прописка, подтверждение которой у вас часто булут просить при оформлении других документов. 

 

Оформить прописку можно в Urzędzie Miasta w Biurze Obsługi Mieszkańców

Приходите туда, заполняете бланк и ждете. Но, кроме этого вам потребуются и другие документы. 

Какие именно? Сейчас мы вам расскажем.

 

И так, вот, что нужно будет иметь с собой:

  • паспорт;
  • договор аренды жилья;
  • заполненный бланк. 

Но, если вы студент и живете в общежитии, а договора об аренде у вас нет, то на бланке должна стоять подпись и печать с общежития. Для этого нужно обратиться на рецепцию общежития. 

 

 

Процедура бесплатная и оформляется все довольно быстро. Вам не нужно будет ждать неделю или месяц. 

А сейчас расскажем вам для чего нужна прописка:

  • для получения номера PESEL;
  • для подачи на КП;
  • для оформления банковских дел;
  • если вы захотите открыть собственную деятельность;
  • регистрация авто;
  • замена водительских прав и другие формальности.

Надеемся, что были вам полезны

PESEL. Как, где и зачем

Каждый человек, приехавший в Польшу на учебу, работу или ПМЖ сталкивается или обязательно столкнется с термином PESEL.

Что же это такое и зачем нужно его иметь?

PESEL в Польше – это по сути тот же идентификационный номер в Украине, который нужен будет вам для открытия счета в банке, например, или для решения других формальностей. 

Номер PESEL могут у вас спросить для:

  • оформление договора аренды жилья;
  • подписание договора страхования;
  • подача документов для учебы в высшее учебное заведение;
  • поступление на учет с целью трудоустройства;
  • подача официальных документов.

Как его получить?

Вариант первый – прописаться. Если вы прописываетесь сроком больше, чем на 30 дней – то этот номер вы получаете автоматически.

Но что делать, если негде оформить прописку? В первую очередь не нервничать, ведь можно его получить и без прописки.

А это уже второй вариант. И основан он на том, что вам нужно заполнить бланк и отнести его в ужонд. Бланк вы можете взять непосредственно в ужонде или же заполнить его онлайн.

 

Где его оформить и получить? 

Получить номер PESEL вы сможете в Urzędzie Miasta na Wydziale Spraw Administracyjnych. Сама услуга полностью бесплатна, но потдтверждение (если оно вам нужно) будет стоить 17 злотых. 

Мы желаем вам быстрого решения всех формальностей, без ожидания в очередях и хорошего дня.

15 августа – один день – сразу два праздника

15 августа в Польше – выходной. Завтра все поляки празнуют сразу два праздника – Dzień Wojska Polskiego i Wniebowzięcie Maryi Panny.

В этот день будут закрыты все магазины, но все рестораны и кафе будут открыты. Это еще одна прекрасная возможность провести время с семьей и друзьями.

Праздник Войска Польского – праздник Вооруженных Сил Республики Польша, отмечаемый 15 августа в память о победоносной Варшавской битве 1920 года, сражавшейся во время польско-большевистской войны. Введен Законом Сейма от 30 июля 1992 г. (Законодательный вестник 1992 г., № 60, поз. 303), вступившим в силу 13 августа 1992 г.

Польская армия с момента обретения Польским государством независимости в 1918 году в знаках, названиях, церемониях и внутреннем устройстве подчеркивала свое историческое происхождение и традиции, понимаемые как стойкость государства и непрерывность его вооруженной силы. Воспитание традиций польской армии было одним из важных факторов интеграции армии и укрепления ее связей с обществом. Особым примером тому были военные праздники, торжественно отмечаемые в армии Второй Польской республики. Солдаты Войска Польского теперь обращаются к этим традициям.

Успение Пресвятой Богородицыобъект христианской веры, касающийся вознесения на небеса с телом и душой Пресвятой Девы Марии после окончания ее земной жизни. Эта вера присутствует в Римско-католической церкви, для которой является догматом веры из торжественного учения. Торжество Успения Пресвятой Девы Марии отмечается в Римско-католической церкви 15 августа.

События, связанные с концом земной жизни Марии, начали отмечаться в V веке на Востоке празднованием праздника Успения Пресвятой Богородицы, который, таким образом, стал одним из старейших марианских праздников. Первоначально отмечаемый на местном уровне, позже он расширил сферу своего влияния, приняв различные имена (например, Успение, Прохождение или Отдых Марии), пока не стал популярным во всей Церкви . В Польше и других европейских странах Успенская Богородица почитается как покровительница земли и ее пышной растительности, поэтому в польской народной традиции праздник известен как Богоматерь с травами. В других странах также используются разговорные народные имена, например, Богоматерь Пряностей  или Богоматерь Милосердия. В Кальварии Зебжидовской проходят постановки Успения Пресвятой Богородицы и ее Успения. На этот праздник в Ясную Гору едут паломники со всей Польши. В других частях Польши это часто ассоциируется с праздником урожая.

А мы всей душой желаем Вам прекрасно провести этот день и все выходные

Попробуй Не Сломать Свой Язык Или Самые Сложные Слова На Польском

Польская фонетика – не для слабаков .

Она попортила немало крови и нервов тем, кто отважился изучать этот язык.

Что же делает польскую фонетику такой …кхм… “особенной”? Большинство отдельно взятых польских звуков знакомы носителям русского, английского и других языков, но вот сочетания звуков и целые слова — это уже совсем другая история. Это борьба с самим собой за правильное произношение.

Сегодня мы расскажем о самых сложных словах в польском языке. Просто попробуйте повторить их сами, но и готовьтесь – будет смешно.

Żółć

В этом слове есть только польские буквы, то есть буквы латинского алфавита со специальными польскими диакритическими знаками. Произнести его не так уж и сложно, хотя для этого вам придется узнать, как читается каждая буква… В переводе на русский это слово означает «желчь».

Źdźbło

Сейчас и смех и грех. Cлово źdźbło действительно выглядит ужасающе, хотя здесь всего лишь четыре согласных звука подряд, а не пять: Ź, DŹ, B, Ł.

А означает это страшное слово всего лишь «стебель, былинка». Такой милый перевод, но такое страшное правописание. Ох уж этот польский…

Grzegorz Brzęczyszczykiewicz.

Это слышал, наверное, каждый приезжий. Просьбы повторить это имя и фамилию провоцировали немало ссор. Ведь это реально сложно, особенно в первое время. Но это и смешно (только не говорите это тому, кто пытается это повторить).

Szczebrzeszyn

милый городок с чудесным названием — Шчебжешин (Щебжешин) — знаменит тем, что с него начинается самая известная польская скороговорка:

W SZCZEBRZESZYNIE CHRZĄSZCZ BRZMI W TRZCINIE

Перевод: «В Щебжешине майский жук гудит в тростнике».

Что, с первого раза не вышло? Пробуем еще раз!

Придумал эту скороговорку польский поэт Ян Бжехва. лагодаря этому стишку Щебжешин иногда называют польской столицей правописания. А еще здесь ежегодно проходит литературный фестиваль.

Знаете, что самое приятное во всем этом – это то, что никто никогда не будет смеятся злостно с вашего произношения. Все знают, что польский язык – это трудно. Фонетика этого языка – это просто нереально сложная штука, которая не всем под силу. Но все поляки отнесутся с пониманием и даже уважением к вашему неидеальному польскому. Ведь начать его изучать – это уже вызов.

Де провести вільний час в Любліні

Після тяжкого робочого чи навчального тижня, коли з нетерпінням чекаєш вихідних і ось нарешті настають ці довгоочікувані дні, на протязі яких хочеться відпочити, перезарядитися та набратися нових вражень. Та часто буває так, що Ви залишаєтеся вдома через те, що вже голову собі зламали куди ж піти, у цьому питанні ми можемо Вам допомогти. У цій статті Ви знайдете розваги та місця відпочинку на будь-який смак.

Продовжити читати

Міський транспорт в Польщі

Перебуваючи в Польщі на навчанні, в справах праці чи в туристичних цілях, майже кожен зіштовхується з питанням: «Як користуватись міським транспортом?». Відповідь – легко! В даній статті, ми спробуємо описати, як працює міський транспорт в Польщі.

Продовжити читати